🌟 사서 고생(을) 하다

1. 고생하지 않아도 될 일을 자기 스스로 만들어 고생하다.

1. PAY THE PRICE TO GO THROUGH HARDSHIPS: To invite trouble that can be avoided and go through hardships.

🗣️ 용례:
  • Google translate 너는 편한 집 놔 두고 왜 하숙을 하면서 사서 고생을 하니?
    Why do you have a comfortable home and live in lodgings and suffer?
  • Google translate 아무래도 마음에 걸려서 내가 음식을 만들었어요.
    I was worried about it, so i made the food.
    Google translate 배달 음식이면 되는데 이 더위에 사서 고생을 했네.
    Delivery food would be fine, but i had a hard time buying it in this heat.

사서 고생(을) 하다: pay the price to go through hardships,買って苦労をする,acheter la souffrance pour la connaître,crear dificultades,يبحث عن متاعب,(шууд орч.) худалдаж аваад зовлонгоо эдлэх,tự làm khổ thân,(ป.ต.)ประสบความยากลำบากด้วยการซื้อ ; ทำตัวเอง,,Создавать проблемы на ровном месте,自讨苦吃,自作自受,

💕시작 사서고생을하다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


가족 행사 (57) 소개하기(자기소개) (52) 언론 (36) 심리 (365) 약국 이용하기 (6) 환경 문제 (81) 영화 보기 (8) 시간 표현하기 (82) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 길찾기 (20) 직장 생활 (197) 컴퓨터와 인터넷 (43) 음식 설명하기 (78) 인사하기 (17) 종교 (43) 한국 생활 (16) 집 구하기 (159) 공연과 감상 (52) 외양 (97) 직업과 진로 (130) 물건 사기 (99) 위치 표현하기 (70) 음식 주문하기 (132) 대중 문화 (82) 공공기관 이용하기 (59) 예술 (76) 사회 제도 (78) 대중 매체 (47) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 역사 (92)